A Grammar of Vaeakau-Taumako by Åshild Næss, Even Hovdhaugen PDF

By Åshild Næss, Even Hovdhaugen

ISBN-10: 3110238268

ISBN-13: 9783110238266

Vaeakau-Taumako, sometimes called Pileni, is a Polynesian Outlier language spoken within the Reef and Duff Islands within the Solomon Islands' Temotu Province. this can be a space of significant linguistic range and long-standing language touch which has had far-reaching results at the linguistic state of affairs.
Historically, audio system of Vaeakau-Taumako have been shipbuilders and navigators who made exchange voyages in the course of the quarter, bringing them into consistent touch with audio system of the Reefs-Santa Cruz, Utupua and Vanikoro languages. The latter languages are just distantly regarding Vaeakau-Taumako, making up an just recently pointed out first-order subgroup of Oceanic. Polynesian audio system first arrived within the region a few 700-1000 years in the past from the center Polynesian components to the east. whereas at the present time so much intra-group verbal exchange occurs in Solomon Islands Pijin, usually the placement was once one among broad multilingualism, and this has left profound strains within the grammar of Vaeakau-Taumako, which exhibits a few structural homes no longer identified from different Polynesian languages.
A Grammar of Vaeakau-Taumako is the main entire grammar of any Polynesian Outlier so far, and the 1st full-length grammar of any language of Temotu Province. in keeping with huge fieldwork, it really is based as a reference grammar facing all facets of language constitution, from phonology to discourse association, and together with a range of glossed texts. it is going to be of curiosity to typologists, Oceanic linguists, and researchers attracted to language touch.

Show description

Read Online or Download A Grammar of Vaeakau-Taumako PDF

Best foreign language dictionaries & thesauruses books

Get A Midsummer Night's Dream (Webster's Chinese-Traditional PDF

This version is written in English. in spite of the fact that, there's a operating Chinese-Traditional glossary on the backside of every web page for the more challenging English phrases highlighted within the textual content. there are numerous versions of A Midsummer Night's Dream. This variation could

Complete Idiot's Guide to Learning Yiddish - download pdf or read online

You’re no fool, of course.  you could serve up an average s’il vous plaît in a French bistro, dwell los angeles vida loca for an evening of margaritas, and deal with a sayonara! after sushi, sake, and karaoke. but if it involves throwing round a bit Yiddish, you're feeling like a complete nebbish! Don’t throw up your palms in a helpless “Oy, vey” simply but!

B. Ghosh's A Pali Grammar PDF

Классическая грамматика Языка Пали выдающегося немецкого филолога, востоковеда, специализирующегося на индийских и иранских языках, Вильгельма Гейгера, изданная впервые в Германии ещё в 1916 году, и с тех пор выдержавшая множество переизданий. «Pali Grammar» by way of Wilhelm Geiger translated into English by way of Batakrishne Ghosh.

Download e-book for iPad: Bulgarian vocabulary for English speakers - 3000 words by Andrey Taranov

3000-WORD ENGLISH-BULGARIAN VOCABULARY This ebook is a studying device for studying simple Bulgarian vocabulary. it is going to assist you receive an exceptional base on your wisdom of the Bulgarian language. The 3000 phrases contained during this version will reduction on your realizing of straightforward words and hone your composition abilities.

Additional info for A Grammar of Vaeakau-Taumako

Sample text

As in most Polynesian languages, there is little bound morphology on either verbs or nouns. Reduplication is highly frequent, with a variety of functions, including forming plurals of some nouns and indicating plural of S or 0 with verbs. The socalled -Cia-suffixes, which have been described in various ways for different Polynesian languages, function in Vaeakau-Taumako as transitive suffixes added to a stem which may or may not have an independent use as an intransitive verb. With few exceptions, all formally transitive verbs must take a suffix.

Deviating from that found in most Polynesian languages. which tend to be verb-initial; however. the same order is found in several other Outliers. including Anuta. Sikaiana. and Futuna-Aniwa (Feinberg 1977. Donner 1987. Dougherty 1983). A basic accusative morphosyntactic alignment can be established. though it is complicated by a number of ergative or ergative-like traits such as the indication of plurality of S and 0 by reduplication on the verb. and the use of the preposition e to mark transitive subjects which have been displaced from preverbal position (chapter 13).

G. nubo ['nu~o] 'die' vs. i-nubo ['in~o] 'he/she died' (i- perfective prefix). 2. Vowel sequences Phonological sequences of two vowels are prone to change, and particularly to reduction, in Vaeakau-Taurnako. Reduction of vowel sequences occurs both within words and across word boundaries. ', heolonaki 'delivery of twin babies'. - /eu/: keu 'fire', meu 'fall down (PL)', peu 'be stupid, act in a stupid way'. - /oe/: moe 'to sleep', hoe 'paddle' - /oil: oi 'and', poi 'pig', toilo 'right ( = opposite ofleft)'.

Download PDF sample

A Grammar of Vaeakau-Taumako by Åshild Næss, Even Hovdhaugen

by James

Rated 4.54 of 5 – based on 40 votes